Diferenças entre edições de "II Timóteo 4:5–8"
(Criou a página com "{| style="width: 100%" |- | style="width: 50%" | Τέκνον Τιμόθεε, {{sup|[5]}} νῆφε ἐν πᾶσι, κακοπάθησον, ἔργον ποίησον εὐ...") |
(Sem diferenças)
|
Revisão das 22h54min de 4 de janeiro de 2025
| Τέκνον Τιμόθεε, [5] νῆφε ἐν πᾶσι, κακοπάθησον, ἔργον ποίησον εὐαγγελιστοῦ, τὴν διακονίαν σου πληροφόρησον. [6] ἐγὼ γὰρ ἤδη σπένδομαι, καὶ ὁ καιρὸς τῆς ἐμῆς ἀναλύσεως ἐφέστηκε. [7] τὸν ἀγῶνα τὸν καλὸν ἠγώνισμαι, τὸν δρόμον τετέλεκα, τὴν πίστιν τετήρηκα· [8] λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοί, ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ. | Meu filho Timóteo, [5] sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério. [6] Porque eu já estou sendo oferecido por aspersão de sacrifício, e o tempo da minha partida está próximo. [7] Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé. [8] Desde agora, a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor, justo juiz, me dará naquele Dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amarem a sua vinda. |