13 451
edições
Alterações
sem resumo de edição
|-
| style="width: 50%" | Εἶπεν ὁ Κύριος· {{sup|[38]}} βλέπετε ἀπὸ τῶν γραμματέων τῶν θελόντων ἐν στολαῖς περιπατεῖν καὶ ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς {{sup|[39]}} καὶ πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ πρωτοκλισίας ἐν τοῖς δείπνοις. {{sup|[40]}} οἱ κατεσθίοντες τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ προφάσει μακρὰ προσευχόμενοι! οὗτοι λήψονται περισσότερον κρῖμα. {{sup|[41]}} Καὶ καθίσας ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου ἐθεώρει πῶς ὁ ὄχλος βάλλει χαλκὸν εἰς τὸ γαζοφυλάκιον. {{sup|[42]}} καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά· καὶ ἐλθοῦσα μία χήρα πτωχὴ ἔβαλε λεπτὰ δύο, ὅ ἐστι κοδράντης. {{sup|[43]}} καὶ προσκαλεσάμενος τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ εἶπεν αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἡ χήρα ἡ πτωχὴ αὕτη πλεῖον πάντων ἔβαλε τῶν βαλλόντων εἰς τὸ γαζοφυλάκιον· {{sup|[44]}} πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον· αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.
| style="width: 50%" | Disse o Senhor: {{sup|[38]}} “Guardai-vos dos escribas, que querem andar com estolas, e ter saudações nas praças, {{sup|[39]}} as primeiras cadeiras nas sinagogas e os primeiros assentos nas ceias. {{sup|[40]}} Os quais devoram as casas das viúvas, com pretexto de largas orações! Estes receberão mais grave julgamento. {{sup|[41]}} E, estando Jesus assentado defronte da sala do tesouro, observava como a multidão depositava o cobre no tesouro. {{sup|[42]}} E muitos ricos depositavam muito; porém, vindo uma pobre viúva, depositou duas pequenas moedas, que valiam um quadrante. {{sup|[43]}} E, chamando os seus discípulos, disse-lhes: “Em verdade vos digo que esta pobre viúva depositou mais do que todos os que depositaram na sala do tesouro; {{sup|[44]}} porque todos ali depositaram do que lhes abundava; mas esta, da sua pobreza, depositou tudo o que tinha, todo o seu sustento.”
|}